Встречные. Произведения немецких, австрийских и швейцарских писателей в переводах Михаила Рудницкого | Countercurrents: Works by German, Austrian, and Swiss Writers in Mikhail Rudnitsky's Translations

By Гейне Генрих, Рильке Райнер Мария, Гофман Эрнст Теодор Амадей, Кафка Франц, Рот Йозеф, Музиль Роберт, Цвейг Стефан, Бёлль Генрих, Мушг Адольф

📚твердый переплёт
Code: 9785000870440

Встречные. Произведения немецких, австрийских и швейцарских писателей в переводах Михаила Рудницкого

Генрих Гейне, Райнер Мария Рильке, Эрнст Теодор Амадей Гофман, Франц Кафка, Йозеф Рот, Роберт Музиль, Стефан Цвейг, Генрих Бёлль, Адольф Мушг. 2015

Обзор

Антология «Встречные» представляет собой собрание произведений выдающихся немецкоязычных писателей и поэтов разных эпох. В сборник вошли стихи Генриха Гейне и Райнера Марии Рильке, пьеса Эрнста Теодора Амадея Гофмана, а также проза Франца Кафки, Йозефа Рота, Роберта Музиля, Стефана Цвейга, Генриха Бёлля и Адольфа Мушга. Все произведения представлены в переводах Михаила Рудницкого, известного своим мастерством в передаче нюансов оригинальных текстов.

Кому подойдёт

  • Любителям немецкоязычной литературы.
  • Ценителям поэзии и прозы XX века.
  • Читателям, интересующимся творчеством Франца Кафки и Стефана Цвейга.
  • Тем, кто ищет качественные литературные переводы.

Ключевые особенности

  • Язык: Русский
  • Год издания: 2015
  • Издательство: Центр книги ВГБИЛ имени М.И. Рудомино
  • Серия: Мастера художественного перевода
  • Тип обложки: Твердый переплёт
  • Количество страниц: 512
  • ISBN: 9785000870440
  • Переводчик: Михаил Рудницкий
<hr>

Countercurrents: Works by German, Austrian, and Swiss Writers in Mikhail Rudnitsky's Translations

Heinrich Heine, Rainer Maria Rilke, Ernst Theodor Amadeus Hoffmann, Franz Kafka, Joseph Roth, Robert Musil, Stefan Zweig, Heinrich Böll, Adolf Muschg. 2015

Overview

The anthology "Countercurrents" gathers works by prominent German-language writers and poets from various eras. This collection includes poetry by Heinrich Heine and Rainer Maria Rilke, a play by Ernst Theodor Amadeus Hoffmann, and prose by Franz Kafka, Joseph Roth, Robert Musil, Stefan Zweig, Heinrich Böll, and Adolf Muschg. All pieces are presented in translations by Mikhail Rudnitsky, renowned for his skill in conveying the nuances of original texts.

Who it's for

  • Readers of German-language literature.
  • Appreciators of 20th-century poetry and prose.
  • Those interested in the works of Franz Kafka and Stefan Zweig.
  • Individuals seeking high-quality literary translations.

Key features

  • Language: Russian
  • Publication Year: 2015
  • Publisher: Rudomino VGBIL Book Center
  • Series: Masters of Literary Translation
  • Binding: Hardcover
  • Pages: 512
  • ISBN: 9785000870440
  • Translator: Mikhail Rudnitsky

Похожие товары