Великие трагедии в русских переводах (6 томов) | Great Tragedies in Russian Translations (6 Volumes)
By Шекспир Уильям
Великие трагедии в русских переводах
Уильям Шекспир
Обзор
Проект "Великие трагедии Уильяма Шекспира в русских переводах" представляет собой собрание из шести книг. Каждая книга содержит три различных перевода произведений, выполненных в период с XIX по XXI век. Издание дополнено историко-литературоведческими очерками, раскрывающими контекст и значение пьес, а также подробными комментариями для углубленного понимания.
Кому подойдёт
- Любителям творчества Уильяма Шекспира.
- Исследователям русской переводческой традиции.
- Студентам и преподавателям филологических факультетов.
- Ценителям классической драматургии.
Ключевые особенности
- Количество томов: 6.
- Язык: русский.
- Тип обложки: твердый переплет + суперобложка.
- Издательство: ПрозаиК.
- Год издания: 2016.
- ISBN: 9785916312508.
Great Tragedies in Russian Translations
William Shakespeare
Overview
The "Great Tragedies of William Shakespeare in Russian Translations" project is a collection presented across six volumes. Each book features three distinct translations of the plays, created between the 19th and 21st centuries. The set is enriched with historical and literary essays that explore the context and significance of the works, alongside detailed commentaries for deeper comprehension.
Who it's for
- Fans of William Shakespeare's works.
- Scholars of Russian translation traditions.
- Students and educators in philology departments.
- Appreciators of classic drama.
Key features
- Number of volumes: 6.
- Language: Russian.
- Binding: Hardcover with dust jacket.
- Publisher: ProzaIK.
- Publication year: 2016.
- ISBN: 9785916312508.