The bragging hare. ΠΠ°ΠΉΡΠΈΡΠΊΠ°βΡ
Π²Π°ΡΡΡΠ½ΠΈΡΠΊΠ°. ΠΠ½ΠΈΠΆΠΊΠ° Π΄Π»Ρ ΠΌΠ°Π»ΡΡΠ΅ΠΉ Π½Π° Π°Π½Π³Π»ΠΈΠΉΡΠΊΠΎΠΌ ΡΠ·ΡΠΊΠ΅ Ρ ΠΏΠ΅ΡΠ΅Π²ΠΎΠ΄ΠΎΠΌ ΠΈ ΡΠ°Π·Π²ΠΈΠ²Π°ΡΡΠΈΠΌΠΈ Π·Π°Π΄Π°Π½ΠΈΡΠΌΠΈ
ΠΠ±Π·ΠΎΡ
Π‘ΠΊΠ°Π·ΠΊΠ° Β«ΠΠ°ΠΉΡΠΈΡΠΊΠ°βΡ
Π²Π°ΡΡΡΠ½ΠΈΡΠΊΠ°Β» ΡΠ°ΡΡΠΊΠ°Π·ΡΠ²Π°Π΅Ρ ΠΎ ΡΠ°ΠΌΠΎΡΠ²Π΅ΡΠ΅Π½Π½ΠΎΠΌ Π·Π°ΠΉΡΠΎΠ½ΠΊΠ΅, ΠΊΠΎΡΠΎΡΡΠΉ Π² ΠΊΠΎΠ½ΡΠ΅ ΠΊΠΎΠ½ΡΠΎΠ² ΡΠ·Π½Π°ΡΡ, ΡΡΠΎ Π³ΠΎΡΠ΄ΠΎΡΡΡ ΠΏΡΠΈΠ²ΠΎΠ΄ΠΈΡ ΠΊ Π½Π΅ΠΏΡΠΈΡΡΠ½ΠΎΡΡΡΠΌ. Π’Π΅ΠΊΡΡ ΠΏΡΠ΅Π΄ΡΡΠ°Π²Π»Π΅Π½ Π½Π° Π°Π½Π³Π»ΠΈΠΉΡΠΊΠΎΠΌ ΡΠ·ΡΠΊΠ΅ Ρ ΡΡΡΡΠΊΠΈΠΌ ΠΏΠ΅ΡΠ΅Π²ΠΎΠ΄ΠΎΠΌ Π½Π° ΠΏΡΠΎΡΠΈΠ²ΠΎΠΏΠΎΠ»ΠΎΠΆΠ½ΡΡ
ΡΡΡΠ°Π½ΠΈΡΠ°Ρ
, ΡΡΠΎ ΠΎΠ±Π»Π΅Π³ΡΠ°Π΅Ρ Π΄Π²ΡΡΠ·ΡΡΠ½ΠΎΠ΅ ΡΡΠ΅Π½ΠΈΠ΅. Π―ΡΠΊΠΈΠ΅ ΠΈΠ»Π»ΡΡΡΡΠ°ΡΠΈΠΈ Π΄Π΅Π»Π°ΡΡ ΡΠ°ΡΡΠΊΠ°Π· ΠΆΠΈΠ²ΡΠΌ ΠΈ ΡΠ΄Π΅ΡΠΆΠΈΠ²Π°ΡΡ Π²Π½ΠΈΠΌΠ°Π½ΠΈΠ΅ ΠΌΠ°Π»ΡΡΠ΅ΠΉ. ΠΠΎΡΠ»Π΅ ΠΈΡΡΠΎΡΠΈΠΈ ΠΈΠ΄ΡΡ ΡΠΏΡΠ°ΠΆΠ½Π΅Π½ΠΈΡ, ΠΏΠΎΠ·Π²ΠΎΠ»ΡΡΡΠΈΠ΅ Π·Π°ΠΊΡΠ΅ΠΏΠΈΡΡ Π½ΠΎΠ²ΡΠ΅ ΡΠ»ΠΎΠ²Π° ΠΈ ΠΏΡΠ΅Π΄Π»ΠΎΠΆΠ΅Π½ΠΈΡ. ΠΠ½ΠΈΠ³Π° ΠΏΡΠ΅Π΄Π½Π°Π·Π½Π°ΡΠ΅Π½Π° Π΄Π»Ρ Π΄Π΅ΡΠ΅ΠΉ Π΄ΠΎΡΠΊΠΎΠ»ΡΠ½ΠΎΠ³ΠΎ ΠΈ ΠΌΠ»Π°Π΄ΡΠ΅Π³ΠΎ ΡΠΊΠΎΠ»ΡΠ½ΠΎΠ³ΠΎ Π²ΠΎΠ·ΡΠ°ΡΡΠ° ΠΈ ΠΏΠΎΠ΄Ρ
ΠΎΠ΄ΠΈΡ ΠΊΠ°ΠΊ Π΄Π»Ρ Π΄ΠΎΠΌΠ°ΡΠ½Π΅Π³ΠΎ ΡΡΠ΅Π½ΠΈΡ, ΡΠ°ΠΊ ΠΈ Π΄Π»Ρ Π·Π°Π½ΡΡΠΈΠΉ Π°Π½Π³Π»ΠΈΠΉΡΠΊΠΈΠΌ Π² ΡΠΊΠΎΠ»Π΅.
ΠΠΎΠΌΡ ΠΏΠΎΠ΄ΠΎΠΉΠ΄ΡΡ
- ΠΠ΅ΡΠΈ Π΄ΠΎΡΠΊΠΎΠ»ΡΠ½ΠΎΠ³ΠΎ Π²ΠΎΠ·ΡΠ°ΡΡΠ° (3β5 Π»Π΅Ρ), Π½Π°ΡΠΈΠ½Π°ΡΡΠΈΠ΅ ΠΈΠ·ΡΡΠ°ΡΡ Π°Π½Π³Π»ΠΈΠΉΡΠΊΠΈΠΉ
- Π£ΡΠ΅Π½ΠΈΠΊΠΈ ΠΌΠ»Π°Π΄ΡΠΈΡ
ΠΊΠ»Π°ΡΡΠΎΠ² (6β8 Π»Π΅Ρ), ΠΆΠ΅Π»Π°ΡΡΠΈΠ΅ ΠΏΠΎΠΏΠΎΠ»Π½ΠΈΡΡ ΡΠ»ΠΎΠ²Π°ΡΠ½ΡΠΉ Π·Π°ΠΏΠ°Ρ
- Π ΠΎΠ΄ΠΈΡΠ΅Π»ΠΈ ΠΈ ΡΡΠΈΡΠ΅Π»Ρ, ΠΈΡΡΡΠΈΠ΅ Π΄Π²ΡΡΠ·ΡΡΠ½ΡΡ ΡΠΊΠ°Π·ΠΊΡ Ρ ΡΠΏΡΠ°ΠΆΠ½Π΅Π½ΠΈΡΠΌΠΈ
ΠΠ»ΡΡΠ΅Π²ΡΠ΅ ΠΎΡΠΎΠ±Π΅Π½Π½ΠΎΡΡΠΈ
- 16 ΡΡΠΊΠΈΡ
ΡΡΡΠ°Π½ΠΈΡ Π² ΠΌΡΠ³ΠΊΠΎΠΌ ΠΏΠ΅ΡΠ΅ΠΏΠ»ΡΡΠ΅
- ΠΠ²ΡΡΠ·ΡΡΠ½ΡΠΉ ΡΠ΅ΠΊΡΡ: Π°Π½Π³Π»ΠΈΠΉΡΠΊΠ°Ρ ΡΠΊΠ°Π·ΠΊΠ° Ρ ΡΡΡΡΠΊΠΈΠΌ ΠΏΠ΅ΡΠ΅Π²ΠΎΠ΄ΠΎΠΌ Π½Π° ΠΏΡΠΎΡΠΈΠ²ΠΎΠΏΠΎΠ»ΠΎΠΆΠ½ΡΡ
ΡΡΡΠ°Π½ΠΈΡΠ°Ρ
- Π Π°Π·Π²ΠΈΠ²Π°ΡΡΠΈΠ΅ Π·Π°Π΄Π°Π½ΠΈΡ ΠΏΠΎΡΠ»Π΅ ΡΠ°ΡΡΠΊΠ°Π·Π° Π΄Π»Ρ Π·Π°ΠΊΡΠ΅ΠΏΠ»Π΅Π½ΠΈΡ Π½ΠΎΠ²ΡΡ
ΡΠ»ΠΎΠ² ΠΈ ΠΏΡΠ΅Π΄Π»ΠΎΠΆΠ΅Π½ΠΈΠΉ
- ΠΡ
ΠΎΠ΄ΠΈΡ Π² ΡΠ΅ΡΠΈΡ Β«Π ΡΠΊΠ°Π·ΠΎΡΠ½ΠΎΠΉ ΡΠΊΠΎΠ»Π΅. ΠΠ½ΠΈΠΆΠΊΠΈ Π΄Π»Ρ ΠΌΠ°Π»ΡΡΠ΅ΠΉ Π½Π° Π°Π½Π³Π»ΠΈΠΉΡΠΊΠΎΠΌ ΡΠ·ΡΠΊΠ΅Β» (2021, ΠΈΠ·Π΄Π°ΡΠ΅Π»ΡΡΡΠ²ΠΎ Π£ΡΠΈΡΠ΅Π»Ρ)
- ΠΠΎΠ΄Ρ
ΠΎΠ΄ΠΈΡ Π΄Π»Ρ Π΄Π΅ΡΠ΅ΠΉ Π΄ΠΎΡΠΊΠΎΠ»ΡΠ½ΠΎΠ³ΠΎ ΠΈ ΠΌΠ»Π°Π΄ΡΠ΅Π³ΠΎ ΡΠΊΠΎΠ»ΡΠ½ΠΎΠ³ΠΎ Π²ΠΎΠ·ΡΠ°ΡΡΠ°
<hr>
The Bragging Hare β Bilingual Picture Book with English Text and Russian Translation
Overview
The Bragging Hare tells a familiar folk tale about a boastful rabbit who learns a lesson in humility. The book presents the story in English with a Russian translation on the opposite page, allowing children to compare languages directly. Colourful illustrations bring the characters to life and keep young readers engaged. After the narrative, a set of exercises helps children practise the new vocabulary and sentence structures introduced in the story. The volume is intended for preschool and early primaryβschool learners and can be used both at home and in classroom English lessons.
Who it's for
- Preschool children (3β5 years) beginning English
- Early primaryβschool students (6β8 years) expanding vocabulary
- Parents and teachers looking for a bilingual story with practice activities
Key features
- 16 colour pages with softcover binding
- Bilingual text: English story with Russian translation on facing pages
- Includes development exercises after the tale to practise new vocabulary and sentences
- Part of the "Fairyβtale School: Books for Little Ones in English" series (2021, Publisher Π£ΡΠΈΡΠ΅Π»Ρ)
- Designed for preschool and early primaryβschool children