Не грусти, сердце | Don't Be Sad, Heart
By Оруджева Теране
Не грусти, сердце
Теране Оруджева, 2021
Обзор
«Не грусти, сердце» представляет собой первую книгу стихов Теране Оруджевой. Поэтесса родилась в Азербайджанской ССР и с детства говорила на лезгинском языке. Стихи, изначально написанные на азербайджанском и русском, отражают ее связь с родным языком. Книга является билингвальной, включая художественный перевод на русский язык, выполненный Евгением Чекановым.
Кому подойдёт
- Любителям поэзии.
- Интересующимся лезгинской культурой и литературой.
- Тем, кто ценит билингвальные издания.
Ключевые особенности
- Язык: Русский
- Переплёт: твердый переплёт
- Издательство: Грифон
- Год издания: 2021
- Объем: 344 страницы
- ISBN: 9785988626275
- Переводчик: Евгений Чеканов
Don't Be Sad, Heart
Terane Orudzheva, 2021
Overview
"Don't Be Sad, Heart" is the debut poetry collection by Terane Orudzheva. Born in the Azerbaijan SSR, Orudzheva spoke Lezgian from childhood. Her poems, initially written in Azerbaijani and Russian, reflect her connection to her native language. This bilingual edition features artistic translations into Russian by the renowned poet and translator Evgeny Chekanov.
Who it's for
- Poetry enthusiasts.
- Readers interested in Lezgian culture and literature.
- Those who appreciate bilingual publications.
Key features
- Language: Russian
- Binding: Hardcover
- Publisher: Grifon
- Publication Year: 2021
- Pages: 344
- ISBN: 9785988626275
- Translator: Evgeny Chekanov