В антологии собраны переводы стихотворений Гёте, созданные поэтами знаменитыми и давно забытыми, в течение столетия знакомившими русского читателя с его великой поэзией и оставившие нам подлинные поэтические шедевры, многие из которых стали частью нашей культуры. Представлены различные интерпретации на русском языке одного и того же текста Гёте, принадлежащие разным переводчикам. У читателя есть возможность сравнить их мастерство, оценить достижения и неудачи, близость к оригиналам, тексты которых также помещены в книге.
“Кого не покидает гений…” Гёте в переводах русских поэтов XIX века
$28.99
Лопатина Н.
SKU: 4045077
Categories: Главная, Зарубежная поэзия, Каталог, Классическая зарубежная поэзия, Книги, Поэзия, Проза. Поэзия. Драматургия, Художественная литература
Tags: Лингвистика, Лопатина Н., русский, твердый переплет
Артикул | 4045077 |
---|---|
Издательство | Лингвистика |
Тип обложки | твердый переплёт |
Автор | Лопатина Н. |
Штрих код | 9785919220787 |
Год | 2019 |
Страниц | 432 |
Язык | Русский |
Вес | 330 гр. |